so this can be considered an official datafiles. I think many of us were under the impression that this was published by a third party and was 'good' but not 'official'.
Well i suppose it is not a huge difference.
but it does call some things into question.
like if the VDF got the Romanised name for Li Yentsui wrong, does that mean that some of the other Romanised names that we have could be equally in error? I always found the Romanisation of Guyot to be rather awkward. also, there is the romanisation of pulukshterl. which most of us agree is purgstall.
well we have not been too fussed about names really have we? only when a name is clearly wrong, like if somebody called caerleon 'carlton'.. . we are generally pretty lax about the whole thing. archanfel, alkanfel, alkampfer, etc. apollon, apollyon, apollo, etc.