Mercury-8619, I read carefully and considered carefully.
it is not easy to hear things like that, I certainly appreciate the weight of your words and what it means.
I don't like to think that I have much influence, or that I am any different from the rest of you guys, but I have to concede certain things.
You are absolutely right that I do have a responsibility towards the people I have provided for with anything that I have done.
I will keep that firmly in mind.
I do consider takaya-sensei all the time. I guess this is why I strive to keep this project running because if it were left to somebody else to scanlate guyver, they may not have as much sympathy for the people who make guyver.
This is why I wanted to make it clear that I have no intention to pull the plug at this time. I have not had that intention since the start of this thread almost a month ago. The reason I revived this thread is because i am seeing weaknesses in the plan to do an html page as a translation device.
Guyver Four, once again a strong post. I am appreciating your views in this situation.
I need to respond to your post because i see a different point of view.
where you say that if we stop all translation, it would increase the chances of an official publication in english, I disagree. I would like to amend the statement to something more like this: if there were no translation of guyver at all from now on, the chances of a publication would be increased. but if we stop doing it, and if guyver were popular enough for a publisher to consider it, then somebody else would translate it. if nobody else would consider translating it, then doubt the publishers would see it as being popular enough for them to consider publishing it. it's sort of a double edged sword.
I find it interesting what you said though. allegiance to takaya-sensei or allegiance to the fans.... is it really so hard and fast? it's an open question. I wonder if it is the fans opposed to the author, or is it possible to focus on one while also holding the other in highest regard? or is that what you meant anyway?