Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 06/04/2022 in Posts

  1. I think that part could benefit from a translation check. If I may.... (the original is written in katakana to indicate alien language, but I'm writing in hiragana to aid translation) お前たち”人類”の最も忌むべき形態”殖装体” それは危険きわまる”ガイバー”だ 制御不能でありながら強大な戦闘力を備えたこの”殖装体”の出現は 我々にとって比類なき脅威となるだろう 我々は先の事件を”中央”に報告し指示を仰いだ 事態を重くみた”中央”審議会が下した結論は... プロジェクトの打ち切りとおまえたちの”根絶”だ すでに”中央”は天体破壊規模”オペレーション”を発動した 我々もぐずぐずしてはおれぬのだ さらばだアルカンフェル YOU "HUMANITY"-S MOST ABOMINABLE FORM "BIO-BOOSTED BODY" IS THE EXTREMELY DANGEROUS "GUYVER" A "BIO-BOOSTED BODY" BOTH OUT OF CONTROL AND WITH POWERFUL FIGHTING STRENGTH HAS ARISEN AND BECOME AN UNPARALLELED THREAT TO US WE REPORTED THE INITIAL INCIDENT TO "CENTRAL" AND ASKED FOR INSTRUCTIONS (Central is a place, like a capital) "CENTRAL" COUNCIL ASSESSED THE GRAVE CIRCUMSTANCES AND MADE THE DECISION... (council/ commission of inquiry) OF ENDING THE PROJECT AND "ERADICATING" YOU ALL ALREADY, "CENTRAL" HAVE INITIATED A PLANETARY DESTRUCTION SCALE "OPERATION" (celestial body, but planetary sounds better) WE CAN'T LINGER FAREWELL ALKANFEL I don't know why the scanlated manga says 'central federation', it gives the impression of an organisation separate from the Uranus, but the original manga doesn't really imply that.
    1 point
×
×
  • Create New...